Organizatorem IV Festiwalu Poezji „Słowiańska Brosza” była Grupa Artystyczna KaMPe działająca przy Związku Pisarzy Polskich na Obczyźnie. Festiwal patronatem medialnym objął Tydzień Polski.
Nazwę „Słowiańska Brosza” wprowadzono w tym roku. Inicjator Festiwalu Aleksy Wróbel na uroczystej inauguracji wyjaśnił, że „Słowiańska Brosza” jest symbolem graficznym Festiwalu i równocześnie nagrodą przyznawaną corocznie osobom, które mają duże zasługi w upowszechnianiu literatury na arenie międzynarodowej.
29 października 2016 roku w Szkolnym Punkcie Konsultacyjnym im. Lotników Polskich przy Ambasadzie RP odbyło się spotkanie gości Festiwalu z uczniami szkoły. Podsumowano szkolny konkurs poetycki. Później odbył się koncert, na którym wystąpili uczniowie i goście. Wśród gości, którzy zaprezentowali swoją twórczość byli: Aleksander Nawrocki, Barbara Jurkowska, Alicja Kuberska, Agnieszka Jarzębowska. Gospodarz Festiwalu Aleksy Wróbel i przedstawicielka organizatorów Renata Cygan prezentowali także swoje teksty. Młodzi autorzy antologii Biblioteczki KaMPe zadebiutowali na tym spotkaniu swoimi utworami.
30 października w Ognisku Polskim Festiwal Poezji był gościem Salonu Literackiego. Uroczystym otwarciem Festiwalu było podsumowanie konkursu poetyckiego uczniów Polskiej Szkoły Przedmiotów Ojczystych im. Mikołaja Reja. Laureatom i uczestnikom konkursu wręczono nagrody. Niespodzianką było zaproszenie do Warszawy dla laureatki konkursu otrzymane z rąk Aleksandra Nawrockiego redaktora naczelnego „Poezji Dzisiaj”. Słowiańską Broszę i honorowy dyplom przyznano Romualdowi Mieczkowskiemu z Wilna. Wyróżnienie odebrała jego córka Magdalena Mieczkowska-Lapkouska. Koncert inauguracyjny uświetnił swoją grą na fortepianie Janusz Kohut. Potem odbyła się promocja książki Katarzyny Bzowskiej-Budd pt. „Mieszkam na Wyspie”. Rozmowę z autorką prowadził aktor Janusz Guttner. Następnie przedstawiono mini-spektakl teatralny pt. „I oni to nazywają poezją?!!” – był to przegląd frywolnej poezji polskiej, do której scenariusz i reżyserię opracował Janusz Guttner. Wystąpili Katarzyna Bajor, Janusz Guttner i Adam Hypki. Po spektaklu odbyły się I Londyńskie Spotkania Poetyckie, na których wystąpili Piotr Gajda, Rafał Gawin i Przemysław Owczarek. Przedstawili oni swoje wiersze. Gości z Łodzi przedstawił Tomasz Mielcarek, a spotkanie z nimi prowadziła dziennikarka i poetka z Dublina Sylwia K. Malinowska. Była również wystawka wydawnictw, które można było kupić i otrzymać autograf.
Po zakończeniu spotkania wystąpiła grupa Art Club Favorit, a na zakończenie drugiego dnia festiwalowego odbył się koncert jazzowy w wykonaniu Tomasz Zyrmont Trio.
31 października w Instytucie Polskim i Muzeum im. gen. Sikorskiego odbyła się dyskusja na temat „Współcześni polscy poeci emigracyjni w przekładzie”. Dyskutowano o tłumaczeniach, a wybitny tłumacz literatury polskiej na język rumuński prof. Constantin Geambaşu omówił trudności dobrego przekładu filologicznego. W dyskusji wzięła również udział Regina Wasiak-Taylor sekretarz redakcji „Pamiętnika Literackiego”, przedstawiając dekalog tłumacza. Głos w dyskusji zabrali także m.in. Janusz Guttner. Przemysław Owczarek, Jerzy Handzlik, Aleksander Nawrocki, Rozalia Aleksandrowa, Alicja Kuberska, Agnieszka Jarzębowska. Po dyskusji wystąpił z pięknym koncertem Russian Choir of Dulwich Mums.
Z Instytutu Polskiego i Muzeum im. gen. Sikorskiego goście festiwalowi przeszli do Instytutu Kultury Bułgarskiej, gdzie odbyła się prezentacja poetyckiej twórczości gości Festiwalu. Swoją twórczość zaprezentowali: David Kudykow rosyjski poeta mieszkający w Londynie, Aleksander Nawrocki, Barbara Jurkowska, Rafał Gawin, Przemysław Owczarek, Piotr Gajda, Jerzy Handzlik, Arleta Cłapa, Alicja Kuberska, Agnieszka Jarzębowska i Sławomir Krzyśka. Kolejnym punktem programu Festiwalu była prezentacja współczesnej poezji bułgarskiej. Swoje wiersze przedstawili poeci z Płowdiw i poeci bułgarscy mieszkający w Londynie, m.in. Rozalia Aleksandrowa, Dora Jordanowa, Rumyanka Nikołowa. Gościem Festiwalu była także tłumaczka Teresa Moszczyńska-Lazarowa mieszkająca w Płowdiw.
1 listopada od rana odwiedzono cmentarze londyńskie, a w godzinach popołudniowych w Polskim Ośrodku Społeczno-Kulturalnym wyświetlono film pt. „Zdzisław Jaskuła. Poeta z ulicy Wschodniej” w reżyserii Jakuba Skoczenia. Film komentowali Piotr Gajda, Rafał Gawin i Przemysław Owczarek. Po projekcji filmu w POSK w Restauracji Łowiczanka Aleksy Wróbel ogłosił zakończenie Festiwalu.
2 listopada 2016 roku odbyła się wycieczka autokarowa do Canterbury i Rochester w hrabstwie Kent, a wieczorem w POSK odbyły się poetycko-muzyczne jazzowe Zaduszki z jazzowymi kompozycjami Janusza Kohuta.